Progetto grafico 29 is hot from the press 22 maggio 2016


-

pg_29_camillini-

-

Progetto grafico #29 is hot from the press with the article “the imagined client” written by Gianluca Camillini and Jonathan Pierini.

-

In this article we introduce the figure of the imagined client as a way of examining various areas of graphic design and seeing how the monolithic and traditionally accepted designer-client relationship has today taken on a new form. The imagined client is a character to whom we can give an identity. It is the client as we imagine them, the client we want but also a client that you cannot and no longer want to define a client: the public, your partner in crime or in need.

-

This issue, among other things, features contributions by Giovanni Anceschi, Evelina Bazzo (Umbrella), Marco Benvegnù (Arper),Emanuela Bonini Lessing, Marianne Burki (Pro Helvetia), Juliette Cezzar (Parsons School of Design), Stefano Coletto (Fondazione Bevilacqua La Masa), Giovanni De Mauro (Internazionale), Stefano Faoro (Jan van Eyck Academie), Davide Fornari, Jo Frenken (Jan van Eyck Academie), Steven Heller (School of Visual Arts NYC), Kido Hideyuki (DNP Foundation for Cultural Promotion), Antonio Cesare Iadarola, Krisis Publishing, Sheila Levrant de Bretteville, Veronica Maccari, Julien Mercier, Armand Mevis (Werkplaats Typografie), NORM (www.norm.to), YuJune Park (Parsons School of Design ), Luciano Perondi, Jonathan Pierini, Mark Porter, Project Projects, R2 design, Christina Reble (Museum für Gestaltung Zürich), Giorgio Ruggeri, Silvia Sfligiotti, Adrian Shaughnessy (Royal College of Art), Leonardo Sonnoli, Mariko Takagi, Lita Talarico (School of Visual Arts NYC), Laurent Ungerer (École nationale supérieure des Arts Décoratifs), Carlo Vinti, Huib Haye van der Werf (Jan van Eyck Academie)

For further info click here.

-






Tipoitalia 3 14 gennaio 2016


 

camillini, depero, tipoitalia, typography, research

 

Iniziamo il 2016 parlando di Depero Futurista (per gli amici bullonato) sulle pagine di TipoItalia #3.
Protagonisti del numero sono i disegnatori e i caratteri che hanno plasmato la comunicazione grafica italiana del Novecento. Tra tutti, si staglia la figura di Alessandro Butti, cui è dedicato anche l’inserto in letterpress stampato con caratteri origianli Nebiolo, creati da Butti stesso, da Archivio Tipografico (Torino).
In questo numero, appaiono articoli di: Gianluca Camillini, Massimo Chiabrando, James Clough, Alessandro Colizzi, Alessio D’Ellena, Riccardo De Franceschi, Akira Kobayashi, Robin Nicholas, Lucio Passerini, Michele Patanè, Luciano Perondi, Claudio Rocha, Enrico Tallone, Carlo Vinti.
Per richiedere copia della rivista: museo@tipoteca.it

We welcome the new year writing about Depero Futurista, also known as the bolted book, on the pages of TipoItalia Magazine #3.
TipoItalia features designers and letterform of 20th-century Italy: Butti, Reggiani, Novarese, Frassinelli, Simoncini and Depero. The cover of TipoItalia and letterpress-printed insert by Archivio Tipografico are dedicated to Alessandro Butti.
In this issue of TipoItalia there are articles written by Gianluca Camillini, Massimo Chiabrando, James Clough, Alessandro Colizzi, Alessio D’Ellena, Riccardo De Franceschi, Akira Kobayashi, Robin Nicholas, Lucio Passerini, Michele Patanè, Luciano Perondi, Claudio Rocha, Enrico Tallone, Carlo Vinti.
Further info and to get a copy: museo@tipoteca.it

 

 






It’s snowing sugar! 22 dicembre 2015


 

mistergatto_Xmas_2015

 

At Christmas every place wants to be a Christmas place! Mister Gatto wishes you a Merry Christmas and a sweet New Year.

 






Drawing session at “Il Gufo” — Paris 30 settembre 2015


 

Il Gufo Paris - Mister Gatto

 

Il Gufo Paris - Mister Gatto

 

Il 15 Ottobre Margherita disegnerà live all’inaugurazione del nuovo store monomarca de “Il Gufo”, per il quale abbiamo disegnato la carta da parati, ci trovate in 183 Boulevard Saint-Germain, Paris… La boutique avec le nouvelle papier peint c’est superbe!

On 15th October Margherita will make a live drawing session at the new flagship store of “Il Gufo”, to which we have designed the wallpaper. Visit us at 183 Boulevard Saint-Germain, Paris – La boutique avec le nouvelle papier peint c’est superbe!

 






Alba — società agricola 11 giugno 2015


 

Olio DOP

 

alba agricola EVO oil

 

Un nuovo progetto di immagine coordinata progettato per Alba – Società Agricola. Alba è un’azienda agricola di Lovere, un paese sito sul lago d’Iseo con condizioni climatiche favorevoli che permettono la produzione di prodotti alimentari alta qualità. Il prodotto di punta è l’Olio di Renzo, olio extravergine di oliva, premiato prodotto slow-food con certificazione DOP Laghi Lombardi-Sebino. La goccia trae ispirazione dal classico filo d’olio utilizzato per condire i cibi nella cultura mediterranea. Il colore della goccia varia a seconda del tipo di ingrediente e prodotto, verde chiaro per i prodotti a base d’olio, viola per le confetture e rosso per il vino.

Trovate le applicazioni della corporate sulla sezione identity e altre foto sul profilo Behance.


Check our last corporate identity project designed for Alba – Società Agricola.
 Alba is a farming business based in Lovere, Bergamo – Italy. The proximity to the Iseo Lake and the favourable climatic conditions facilitate the production of a very high quality food products. Its flagship product is called “Olio di Renzo”, an EVO (Extravirgin Olive) Oil.
Furthermore, “Olio di Renzo” is a slow food award-winnings and DOP (Protected Denomination of Origin) certificated product.
The “drop” logo takes inspirations from the typical slight drizzle of oil used in Mediterranean culture to season the food, the drop colour changes depending on the kind of ingredients with which the products are made of. For instance, the light-green drop stands for the EVO oil-based products, the violet one embodies marmelade products while the red is for wine.
Please find all corporate applications in the identity section or further photos on our Behance profile.

 

 






Giampaolo Viozzi 18 maggio 2015


 

giampaolo viozzi shoes made in italy mister gatto corporate identity

 

Mister Gatto ha progettato logo e packaging per Giampaolo Viozzi, marchio di scarpe marchigiane e Made in Italy. Clicca qui per ulteriori foto.

Logo and packaging designed for Giampaolo Viozzi, brand of Made in Italy shoes from Marche region. You can find further pics and info here.







Check this out: a brand new Birra Levante pack! 12 febbraio 2015


 

Mister Gatto Packaging

 

 

Birra Levante è una birrificio artigianale nel centro Italia (Urbania, PU), attualmente produce quattro tipi di birra: scura affumicata, bionda caramellata, blanche e ambrata, utilizzando i migliori ingredienti provenienti dall’Italia e dal Belgio.
L’etichetta rappresenta l’effervescenza e le tipiche bollicine delle bibite leggermente frizzanti, incarnando la chiarezza ma anche la ricchezza di ogni sfumatura del gusto delle bevande.
Ogni etichetta è serigrafata a mano in due tonalità. Progetto grafico realizzato in collaborazione con Martina Micheli. Per ulterioriimmagini visitate il nostro profilo Behance o cliccare sulla sezione identity.

Birra Levante is an Italian handcrafted brewery located in the middle of Italy (Urbania, PU), it currently produces four different kind of beers: dark smoked, blond caramelized, blanche and amber, using only the best ingredients from Italy and Belgium.
The label represents the typical bubbles of the slightly sparkling drinks such as the beer, embodying the clearness but also the tasteful richness of each peculiar taste.
Every single beer label is always screen-printed by hand in two tones on transparent label sticker, trying to reach the best printed quality. Designed in collaboration with Martina Micheli. For further images check our Behance out or click on identity section.

 

 






Merry Christmas and Happy New Year! 20 dicembre 2014


 

MerryXmas2014_MisterGatto_1_sito

 

At Christmas every tree wants to be…

 

MerryXmas2014_MisterGatto_2_sito

 

a Chrstmas tree.

 

MerryXmas2014 MisterGatto

 

Merry Christmas and Happy New Year!

 

 






C’mon Kids! 2 — Venice 3 novembre 2014


 

COK2_Venezia

 

 

Pronti, attenti, via… C’mon Kids! 2 “Fare un libro” si ripete a Venezia alla Fondazione Querini Stampalia. “Da cosa nascon cose” è il titolo del workshop che terremo l’8 novembre 2014. Qui trovate il sito dell’iniziativa e il programma completo.

Ready, steady, go… C’mon Kids! 2 “Making a book” is on stage again, this time in Venice at the Fondazione Querini Stampalia. On 8th November we are going to hold a workshop called “Da cose nascon cose”. Click here for C’mon Kids website and detailed programme.

 

 






Mister Gatto goes on holiday… See you in September! 1 agosto 2014


 

mister gatto goes on holiday